Что такое нежность?
Ласковое слово,
Губ прикосновенье на закате дня.
Сладостное чувство
Быть всегда любимой.
Ведь любовь и нежность
Счастья два крыла.
С плачущим поплачет,
В радости поддержит.
Где утешить нужно,нежность там всегда.
В нежности растает,все что нас тревожит
Станут чище чувства, воспоет душа.
Детские ручонки обнимают шею,
Губками прижавшись к маминой щеке.
Слезы, как росинки, капают из глазок.
В нежности нет страха,
Места нет беде.
С другом разговоры на рыбалке летом
С лучшею подругой с шоколадкой чай
Горькою полынью пахнут степи летом
Дом родной,там нежность,там моя семья
Ранние расветы,
Тёплый дождик в мае,
Ветерок прохладный ,
звонкий шум ручья..
Берегите нежность, нежность не теряйте
Хрупкую,как льдинка,
Крылья мотелька.
Мы забыли нежность, поменяли взгляды.
Страстью заменили первую любовь
Деньги и карьера
Строят наши планы,
Нежности нет места,нам не до неё
Нежность -это Бога к сердцу разговоры
Покаянья слезы и прощенья вздох
В старости глубокой радостные слезы
Знать,что очень скоро
Встреча со Христом.
Лилия Ком,
Германия
Родилась в Казахстане. 23 года живу в Германии. 3взрослых детей.3 внуков.спасенная грешница
Прочитано 1511 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Не читай - Загрядский Дмитрий После прочтения произведения нужно снова прочитать название. Собственно, именно поэтому и нарушаются 10 заповедей и все остальные запреты и ограничения.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 12) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.